首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

世态炎凉是什么意思,人心冷暖世态炎凉下一句是什么

世态炎凉是什么意思,人心冷暖世态炎凉下一句是什么 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常(cháng)积于(yú)忽(hū)微而智(zhì)勇多(duō)困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺翻译是“而(ér)智勇多困于所溺”的翻译:聪明勇(yǒng)敢(gǎn)的人反而常被所(suǒ)溺爱(ài)的人(rén)或事困扰的。

  关于祸患常(cháng)积于忽微而(ér)智勇(yǒng)多困于(yú)所溺翻译,夫(fū)祸(huò)常积(jī)于忽微(wēi),而智勇多困(kùn)于所溺(nì)翻译(yì)以及祸患常(cháng)积于忽微而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸患常积于忽微,而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺(nì)翻译(yì),夫祸常积于忽(hū)微(wēi),而智勇(yǒng)多困(kùn)于所溺(nì)翻译,而智勇(yǒng)多困于所(suǒ)溺翻译(yì)的而,而智勇多困于所(suǒ)溺是世态炎凉是什么意思,人心冷暖世态炎凉下一句是什么(shì)什么意思等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

祸(huò)患常积于忽(hū)微而智勇多困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积于(yú)忽微,而智勇多困于所溺翻译

  “而智勇多困于所溺”的翻译(yì):聪明勇敢的人反而常被(bèi)所(suǒ)溺爱(ài)的人或事困扰(rǎo)。

  出自《五(wǔ)代史伶官传序(xù)》:“故方其盛(shèng)也,举天下之豪杰莫能与之(zhī)争;

  及其(qí)衰也,数十伶人(rén)困之(zhī),而身死国(guó)灭,为天下笑。

  夫祸患(huàn)常积于(yú)忽微,而(ér)智勇多困于(yú)所溺,岂独伶(líng)人也(yě)哉!作《伶官(guān)传》。

  ”译文:因(yīn)此,当庄宗强盛(shèng)的时候,普天下的(de)豪杰(jié),都不能跟他(tā)抗争(zhēng);

  等到他衰败的时候,几十(shí)个伶人(rén)围(wéi)困他,就自己丧命,国家灭亡,被天(tiān)下(xià)人讥笑。

  可见祸患常常是由微小的(de)事(shì)情(qíng)积累而(ér)成的(de),聪明勇敢(gǎn)的人反(fǎn)而常被(bèi)所(suǒ)溺爱的人或事困扰(rǎo),难道只有宠爱(ài)伶人才会(huì)这样吗(ma)?于(yú)是作《伶官传》。

  《五代史伶官(guān)传(chuán)序》是宋代文学家(jiā)欧(ōu)阳(yáng)修创作的一篇史论。

  此文通过(guò)对(duì)五代时期的后(hòu)唐盛衰过(guò)程的具体分析,推论(lùn)出(chū):“忧劳可(kě)以兴国,逸豫(yù)可以(yǐ)亡身”和(hé)“祸患常积于忽(hū)微,而(ér)智勇多困于所溺”的结论,说明国家(jiā)兴衰(shuāi)败亡不由天命而取决于(yú)“人事”,借以告诫当时北宋王(wáng)朝执政(zhèng)者要吸取历史(shǐ)教(jiào)训(xùn),居安思危,防(fáng)微(wēi)杜(dù)渐(jiàn),力(lì)戒骄侈(chǐ)纵欲。

  文(wén)章(zhāng)开(kāi)门见山,提出全文主旨:盛衰之理,决(jué)定于人事。

  然后便从“人(rén)事世态炎凉是什么意思,人心冷暖世态炎凉下一句是什么”下笔,叙述庄宗由(yóu)盛(sh世态炎凉是什么意思,人心冷暖世态炎凉下一句是什么èng)转衰、骤(zhòu)兴(xīng)骤亡(wáng)的过程,以史实具体论证主旨(zhǐ)。

  具(jù)体写法上(shàng),采用先扬后抑和对比论证(zhèng)的方法,先极赞庄宗成功时(shí)意气(qì)之盛,再叹(tàn)其(qí)失(shī)败时形势之衰,兴(xīng)与(yǔ)亡、盛与衰前后对照,强烈感人,最后再辅(fǔ)以(yǐ)《尚书》古(gǔ)训,更增强(qiáng)了文章说服力。

  全文紧扣“盛衰(shuāi)”二字,夹叙夹议,史论(lùn)结合,笔(bǐ)带感慨,语调顿(dùn)挫多(duō)姿,感(gǎn)染力很强,成(chéng)为(wèi)历来(lái)传诵的佳(jiā)作。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 世态炎凉是什么意思,人心冷暖世态炎凉下一句是什么

评论

5+2=