二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二鹊(què)救(jiù)友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音是(shì)《二(èr)鹊(què)救友》是(shì)出自《虞初(chū)新(xīn)志》的一(yī)篇文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事的(de)。
关(guān)于二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释古(gǔ)诗文网nwang,二(èr)鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音,二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释及翻译(yì),二鹊救友(yǒu)文言文翻译注释(shì)及原文等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释拼(pīn)音
《二鹊救友》是(shì)出自(zì)《虞初(chū)新志(zhì)》的(de)一篇文章,主要讲(jiǎng)述两只喜鹊救(jiù)助朋友(yǒu)的寓言故事(shì)。下面整(zhěng)理了文(wén)言(yán)文翻译及注释。
《二鹊救(jiù)友》文(wén)言文翻译某氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊(què)巢其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已(yǐ)。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相语状,俄而扬(yáng)去。
未几,一(yī)鹳横空而来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后(hòu)。
群鹊见而噪,若(ruò)有所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯”作声,似允(yǔ不尽人意是什么意思n)所请。
鹳于古木上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招(zhāo)鹳援友也。
译(yì)文:某(mǒu)人的花园(yuán)里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已(yǐ)经快长成幼鸟(niǎo)了。
一(yī)天,一只(zhǐ)喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔,不停地发(fā)出悲(bēi)伤的嚎叫。
不(bù)一(yī)会儿,成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐(jiàn)闻(wén)声赶来,聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊(què)仍然在树上对叫,好似在(zài)对话一样,不一会儿又扬长而去(qù)。
可是(shì)又过(guò)了(le)一(yī)会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜(xǐ)鹊(què)像(xiàng)尾(wěi)巴(bā)一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫(jiào)起来,好像有(yǒu)话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的请求。
鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋不尽人意是什么意思了三圈,突然俯身向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出(chū)一条赤(chì)练蛇并(bìng)吞了下(xià)去。
喜鹊(què)们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。
原(yuán)来两只喜鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋友的啊!
注释1.鹳:一种凶猛的(de)鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来是(shì)。
4.顷之:在原文中(zhōng)等同(tóng)"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已(yǐ):停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊:徘徊
15.作:发出(chū)
二(èr)鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊(què)救友文言文翻译如下(xià):
在某人的花(huā)园里有一棵古树,喜鹊(què)在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型(xíng)马(mǎ)上(shàng)就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在树上。
忽然有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞走了。
过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只(zhǐ)喜鹊也(yě)跟在它后面。
其他喜鹊们见了(le)便喧叫起(qǐ)来,好(hǎo)像有什么事要(yào)说。
鹳再次(cì)发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳(guàn)在古树(shù)上(shàng)盘(pán)旋三(sān)圈,就(jiù)俯身向喜鹊(què)的窝冲(下(xià)来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了(le)下去。
喜鹊们(men)欢(huān)呼飞(fēi)舞起来,好(hǎo)像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。
原来(lái)两只喜(xǐ)鹊(què)是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵的。
二鹊(què)救友文言(yán)文及赏析
原(yuán)文:
某氏(shì)园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出(chū)。
一日,鹊徊(huái)翔(xiáng)其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷之,有(yǒu)群(qún)鹊鸣(míng)渐近,集(jí)古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于(yú)古木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之。
群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
赏析(xī):
动物世界里的亲情也同样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到(dào)自己同伴的孩子遭到(dào)赤(chì)蛇的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群(qún)鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群鹊(què)的友爱感动(dòng)了鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物尚能(néng)如此讲究(jiū)情义(yì),连动物都如此,我(wǒ)们人类岂(qǐ)能无情无义(yì)。
所以我们要助人为乐,尽自己所能(néng)帮助(zhù)他人,要团结友(yǒu)爱。
当(dāng)问题超出(chū)自己能(néng)力范裂芦围时(shí),要会动(dòng)脑(nǎo)筋,就要善于(yú)借助外(wài)部力量加以解决,要学会(huì)求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了