首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

三氧化硫是酸性氧化物吗,二氧化碳和二氧化硫是酸性氧化物吗

三氧化硫是酸性氧化物吗,二氧化碳和二氧化硫是酸性氧化物吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释(shì),于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译是于令仪不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹(cáo)州人(rén),是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇为富裕的。

  关于于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文翻译以及于令仪不责(zé)盗文(wén)言文(wén)翻译注释(shì),于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻译,于令仪不(bù)责盗(d三氧化硫是酸性氧化物吗,二氧化碳和二氧化硫是酸性氧化物吗ào)全文意(yì)思,于(yú)令仪不责盗(dào)于令(lìng)仪(yí)的性格特点(diǎn)等(děng)问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不责盗(dào)文言(yán)文翻(fān)译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译(yì)

  于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富裕。

  一天晚上有人到他(tā)家行盗,于令(lìng)仪(yí)的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是(shì)邻(lín)居的(de)儿子。

于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译

  曹州(zhōu)于(yú)令仪,是做生意(yì)的人,为人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗。

  于令仪的儿子(zi)们(men)抓(zhuā)住了小偷,原来是邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很少犯错(cuò),为什(shén)么要做小偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回答说(shuō):“有(yǒu)十贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要(yào)求的数目给了他。

  小偷刚一(yī)走,令仪又叫他回来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上(shàng)背着十贯铜(tóng)钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打发(fā)他走。

  盗(dào)贼(zéi)感到(dào)十(shí)分(fēn)惭愧(kuì),最后成(chéng)为良民(mín)。

  乡里的人们,都称道于(yú)令仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出(chū)一(yī)些优秀的子(zi)侄(zhí)辈,建(jià三氧化硫是酸性氧化物吗,二氧化碳和二氧化硫是酸性氧化物吗n)立学堂并聘请有名(míng)的(de)儒士来(lái)教导他(tā)们他的(de)儿子于(yú)伋(jí),侄儿于杰与(yǔ)于效(xiào),后来都相(xiāng)继考中了进士(shì),后来,他(tā)们于(yú)家是曹南一带(dài)的名门望族。

于(yú)令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长(zhǎng)厚不(bù)忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富(fù)。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子(zi)禽之(zhī),乃(nǎi)邻舍子也(yě)。

  令仪(yí)曰(yuē):“汝素寡悔何(hé)苦而(ér)为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫(pín)耳。

  ”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪(yí)如其所言(yán)与(yǔ)之(zhī),其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大(dà)恐(kǒng)。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人所诘。

  ”留(liú)之,至明(míng)使去。

  盗大(dà)感愧,卒为(wèi)良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称君为善士(shì)。

  君择子(zi)侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫于令仪(yí)的(de)商人,他为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时的家道(dào)非常富足(zú)。

  有天晚上,一名小偷侵入(rù)他家中行窃,被他的几个儿(ér)子逮住了,发现原来(lái)是邻居的(de)小孩(hái)。

   

  于令(lìng)仪问他说:“你一向很少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回(huí)答说:“为贫(pín)困所迫罢(bà)了。

  ”燃(rán)差尘(chén)于(yú)令仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得到(dào)十贯钱足(zú)够穿(chuān)衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于令仪(yí)依照(zhào)他的(de)要求给了他。

  小(xiǎo)偷已经(jīng)离开,于令仪又叫(jiào)住他,小(xiǎo)偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于(yú)令(lìng)仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上带着十(shí)贯(guàn)铜钱回去(qù),恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了(le)明天再拿走。

  ”那(nà)小偷深感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于(yú)成了善良的人。

  邻居乡里(lǐ)都(dōu)称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原(yuán)文(wén):《于令仪诲人》

  宋(sòng)代:王(wáng)辟之

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不(bù)忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫(pín)耳!”问其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰:“汝(rǔ)贫甚,夜负(fù)十千(qiān)以归,恐为人所诘。

  留(liú)之,至明使去(qù)。

  "盗(dào)大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒(rú)以(yǐ)掖之(zhī),子(zi)、侄杰仿举进士第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 三氧化硫是酸性氧化物吗,二氧化碳和二氧化硫是酸性氧化物吗

评论

5+2=