across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法(fǎ)是(shì)它们二者的(de)主要区别在于词性(xìng)和使用场合(hé)有所(suǒ)不同:across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法以及across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关系(xì),cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别(bié)是什么等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区(qū)别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法
它们(men)二(èr)者的(de)主要区(qū)别在于词性(xìng)和使用场合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介(jiè)词(cí),而cross是动词。across和cross这两个(gè)词都(dōu)是(shì)表示“横越”、“渡(dù)过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅(jǐn)差一个字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作动词用穿(chuān)过,越过(guò)。
渡过(guò);
交叉, 相交
它们二(èr)者的(de)主要区别在于词性和使用场合(hé)有(yǒu)所不同:across是(shì)介(jiè)词,而cross是动词。
across和cross这(zhè)两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母(mǔ),所(suǒ)以很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过,越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物体表面上横穿。
如横(héng)过马(mǎ)路、过(guò)桥(qiáo)、过(guò)河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注(zhù)意看,负有部分责任(rèn)。
He has crossed the borde鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读r(边(biān)界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).
他已越(yuè)过边界进入别国的领土(tǔ)。
2.作名词(cí)用
作名(míng)词时(shí),有(yǒu)十字架;
十(shí)字形(xíng)饰物;
画十字的动(dòng)作(zuò);
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等意思(sī)。
它有较(jiào)强的(de)构(gòu)词能(néng)力,它(tā)所构成的词的某些词义(yì)和(hé)用法(fǎ)是值得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路(lù)口”的(de)意(yì)思(sī),它(tā)的前面可以用(yòng)a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参(cān)照”、“互见条目”的意(yì)思,专指同一书刊中前后互相参(cān)阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照的(de)互见条目用大写字母表(biǎo)示。鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读
4.crossing
“渡口”、“横道线”或(huò)“(铁路与(yǔ)公路的)交(jiāo)叉点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有(yǒu)车辆都要在斑(bān)马(mǎ)线前停下(xià)。
across1.介词
(表示(shì)位置(zhì))在(zài)…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上; 掠(lüè)过…; 透过
(表示方(fāng)向)横越(yuè), 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从(cóng)…的(de)另一(yī)面[边];
(表示状态(tài))与…交叉着(zhe); 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从这一(yī)边到另一边(biān);
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字形, 成交叉状(zhuàng);
传达过来
The Grea鸢尾花怎么读拼音,鸢怎么读t Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城横跨中国(guó)西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的(de)意思(sī)。
与cross基本同义(yì),也是表示(shì)从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条(tiáo)公路,你会发现邮局就在(zài)你的左边。
cross和across区别和用法是什么?
1、词性(xìng)不同
across用作介词或副(fù)词,表示一个穿越动作时要(yào)与一个实义(yì)动词连用。
cross用作动词,可单(dān)独表(biǎo)汪枣示(shì)穿越动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作名词时的意思是“十字(zì)形”,转化为动词后可表示(shì)“画十字(zì),划(huà)叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及(jí)物动词,也可用作(zuò)及物动词。
用作及物(wù)动(dòng)词(cí)时,接名词或代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用(yòng)常旁陵岁指(zhǐ)某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前(qián)画十字(zì)”。
across与数(shù)量短语(yǔ)连用,置于单位名(míng)词之后,意为“…宽(kuān)”,表(biǎo)示跨度。
across还(hái)可表示状态(tài),意(yì)为运睁(zhēng)“成(chéng)十字(zì)形交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世(shì)纪进入英语,直接(jiē)源自古法语的(de)an acros,意(yì)为(wèi)从(cóng)一头到另一头,处(chù)于跨越的位置。
cross:直接源自(zì)古英语的(de)cros;最初源自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为高而(ér)圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了