于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文翻(fān)译是于令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译:于(yú)令仪是(shì)曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。
关于于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译以及于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻译卒为良民,于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻译,于令仪(yí)不责盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性格特点(diǎn)等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
于令仪不责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗(dào)古文(wén)翻(fān)译
于(yú)令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做(zuò)生意(yì)的,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。一(yī)天晚上有人(rén)到他家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了(le)小偷,原来是邻居(jū)的儿子(zi)。
于令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译曹州于令仪,是做生意的(de)人(rén),为人忠厚,不(bù)损人(rén)利已,晚年(nián)家(jiā)境颇为富裕。
一天晚上有人到(dào)他家行盗。
于令仪的儿(ér)子们抓(zhuā)住(zhù)了(le)小偷,原来是邻居的儿子。
令(lìng)仪对他说:“你向来很少犯错(cuò),为什(shén)么要做小(xiǎo)偷(tōu)呢?”那人回答说:“都是(shì)贫(pín)穷逼的。
”问他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十贯铜钱75寸电视长宽是多少(qián)就足够(gòu)买食物及衣(yī)服(fú)了(le)。
”令仪按照他要(yào)求的数目(mù)给(gěi)了他。
小(xiǎo)偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来,盗贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪对他(tā)说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱回(huí)家,我担心你(nǐ)被人盘问。
”留到天亮才打发他走。
盗贼感(gǎn)到十分惭愧,最后成为良(liáng)民。
乡(xiāng)里的(de)人(rén)们,都称道于令仪是(shì)名善士。
于令仪(yí)挑选(xuǎn)出一(yī)些优秀的子(zi)侄(zhí)辈,建立学(xué)堂并聘(pìn)请有名的儒士(shì)来教导他们他的儿子于伋,侄(zhí)儿于杰与于(yú)效,后来都相继考中了进士,后来(lái),他们(men)于(yú)家是曹南一带的(de)名门望(wàng)族(zú)。
于令仪不责(zé)盗原文曹州于令仪者,市(shì)井人也(yě),长(zhǎng)厚不忤物(wù),晚年家(jiā)颇(pǒ)丰富。
一夕,盗入其(qí)家,诸(zhū)子禽之,乃邻舍子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于贫耳。
”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。
”留之,至明使去。
盗(dào)大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称(chēng)君为(wèi)善士。
君择(zé)子侄之(zhī)秀者,起学(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第(dì),今为(wèi)曹南令族。
于(yú)令仪不责(zé)盗翻译
魏国(guó)有个叫于(yú)令仪(yí)的商人,他(tā)为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常富(fù)足。
有天晚(wǎn)上(shàng),一名小偷侵入他(tā)家中行窃,被他的几个儿(ér)子逮(dǎi)住(zhù)了,发(fā)现原来是邻居(jū)的小(xiǎo)孩(hái75寸电视长宽是多少)。
于令仪问他说:“你一向(xiàng)很少做(zuò)错事,有什么苦衷(zhōng)要(yào)做贼(zéi)呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫罢了(le)。
”燃差尘于令仪再(zài)问他想(xiǎng)要什么东西(xī),小偷说(shuō):“能得到十贯钱足够穿衣吃饭就行了。
”于令仪依(yī)照他的要求给(gěi)了(le)他。
小偷已(yǐ)经离(lí)开,于令仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧。
于(yú)令(lìng)仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着十贯铜钱(qián)回(huí)去,恐怕(pà)你(nǐ)会被人追(zhuī)问的,留下钱财,到了明天再拿走。
”那小偷深感惭愧(kuì),后来终(zhōng)于成了善(shàn)良的人。
邻居乡里都称令仪是好人(rén)。
扩(kuò)展资料
《于令仪不责(zé)盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良(liáng)》、《于令仪诲(huì)人》
原(yuán)文:《于令仪(yí)诲人》
宋代(dài):王(wáng)辟之
曹州于(yú)令(lìng)仪(yí)者,市井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰富(fù)。
一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒(qín)之,乃邻子也。
令(lìng)仪曰:“汝(rǔ)素(sù)寡悔,何苦(kǔ)而75寸电视长宽是多少为盗邪(xié)?”曰:“迫(pò)于(yú)贫耳(ěr)!”问(wèn)其(qí)所欲,曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣食。
”如其(qí)欲与之。
既去,复呼之,盗大(dà)恐。
谓曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负(fù)十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人(rén)所诘。
留之,至明(míng)使去。
"盗大感愧,卒为良民。
乡里称君为善(shàn)士。
君择子侄之秀者,起学室,延(yán)名(míng)儒以掖之,子、侄杰(jié)仿(fǎng)举进(jìn)士(shì)第,今为曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了