二鹊救友文言文翻(fān)译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译(yì)及注释拼(pīn)标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压音是《二(èr)鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的。
关于二(èr)鹊救友文言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音以及(jí)二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊救友文言文翻译(yì)及注释古(gǔ)诗(shī)文网nwang,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn),二鹊(què)救友文言文翻译及注释及翻译,二(èr)鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译注释及原(yuán)文等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:
二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释拼音(yīn)
《二(èr)鹊救友(yǒu)》是(shì)出自(zì)《虞初(chū)新(xīn)志》的(de)一(yī)篇文章,主要(yào)讲述两(liǎng)只(zhǐ)喜鹊救助朋(péng)友(yǒu)的(de)寓言故事。下面整理了(le)文言文翻译及注释。
《二鹊救友》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上(shàng),孵(fū)雏将(jiāng)出。
一(yī)日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。
标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压顷之(zhī),有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳横空(kōng)而(ér)来(lái),“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾其后(hòu)。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似(shì)允所请(qǐng)。
鹳于(yú)古木上盘旋三(sān)匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖(gài)二(èr)鹊招鹳援友也。
译文(wén):某人(rén)的花园里有一株(zhū)很古(gǔ)老的树(shù),喜鹊在上面筑巢(cháo),母鹊孵出来(lái)的(de)小鹊(què)都已经快长成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不停地(dì)发出悲伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集(jí)在(zài)树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对话一样,不一(yī)会(huì)儿又扬(yáng)长而(ér)去。
可是又过了一会儿,一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音(yīn),两只喜鹊像尾巴一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来(lái),好(hǎo)像有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫(jiào)声,似乎在答(dá)应(yīng)喜鹊的请求。
鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突(tū)然俯身向鹊巢冲(chōng)了下来,叼(diāo)出一条赤练蛇(shé)并吞了下去。
喜鹊们(men)欢呼了起来(lái),像在(zài)庆(qìng)祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的(de)啊!
注释1.鹳:一(yī)种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是(shì)。
4.顷之(zhī):在(zài)原(yuán)文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会儿的(de)意思
5.已(yǐ):停(tíng)
6.作:发出
7.雏:变(biàn)成(chéng)幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑(zhù)巢(名作动(dòng))
10.俄而:一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊(huái):徘徊(huái)
15.作:发(fā)出(chū)
二鹊救友文言文翻译是什么(me)?
二(èr)鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译如(rú)下:
在某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一棵(kē)古树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤(huàn)源型马(mǎ)上(shàng)就要孵出小喜鹊了。
一(yī)天,一只喜鹊(què)在巢上来回地飞,不停地(dì)鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声(shēng)赶(gǎn)来,聚集在(zài)树上。
忽然有两只喜鹊在树上对(duì)叫,好似在对话一样,然后便飞走了。
过(guò)了一会儿,一只鹳从空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊也跟在它后(hòu)面。
其他喜鹊(què)们见了便喧叫起来,好像有什么事要说。
鹳再次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘(pán)旋三圈,就俯身向喜鹊的(de)窝(wō)冲(下来(lái)),叼出一(yī)条赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢(huān)呼飞舞起来,好像(xiàng)在(zài)庆祝,并(bìng)且向鹳致谢。
原来两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言(yán)文及赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其上,悲(bēi)鸣不已(yǐ)。
标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压顷之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木上,忽有二鹊(què)对鸣,若(ruò)相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几,一鹳横(héng)空(kōng)而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允(yǔn)所请。
鹳于古(gǔ)木(mù)和猜上盘旋(xuán)三(sān)匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。
群(qún)鹊喧舞(wǔ),若(ruò)庆且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳援(yuán)友也。
赏析:
动(dòng)物世界里的亲情也同(tóng)样(yàng)让人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭(zāo)到赤蛇的侵犯,从而(ér)“悲(bēi)鸣不已(yǐ)",招来群鹊,其(qí)中(zhōng)两只喜(xǐ)鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。
动物尚(shàng)能如此讲究情(qíng)义,连动物都如此,我(wǒ)们人类(lèi)岂(qǐ)能(néng)无情无(wú)义。
所(suǒ)以(yǐ)我们要助(zhù)人为乐(lè),尽自(zì)己所(suǒ)能(néng)帮助(zhù)他人,要(yào)团(tuán)结友爱。
当问题(tí)超出自己能(néng)力范(fàn)裂芦围时(shí),要会动脑筋,就要善于借助外部力量加以(yǐ)解决(jué),要(yào)学会(huì)求助。
未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 标准大气压和常温常压,常温下的标准大气压
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了