首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

一公里大概多少步 一公里大概要走几分钟

一公里大概多少步 一公里大概要走几分钟 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释(shì)讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音是(shì)《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文(wén)章(zhāng),主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜鹊(què)救助(zhù)朋友的寓言故事的。

  关于(yú)二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音以及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释古诗文网nwang,二(èr)鹊(què)救友文(wén)言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释及翻(fān)译,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)翻译注释及原文等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志》的(de)一篇文章,主要讲述(shù)两只喜鹊(què)救助朋友的寓(yù)言故事。

  下(xià)面整理了文(wén)言(yán)文翻译及注释。

《二鹊救友》文(wén)言文翻译(yì)

  某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将(jiāng)出。

  一日,鹊徊(huái)翔其上,悲鸣不已。一公里大概多少步 一公里大概要走几分钟

  顷之(zhī),有(yǒu)群鹊鸣渐(jiàn)近,集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状(zhuàng),俄而扬去。

  未几(jǐ),一鹳(guàn)横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作(zuò)声,似(shì)允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文:某(mǒu)人的花园里有一(yī)株很古老的树,喜鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出(chū)来(lái)的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不(bù)停(tíng)地发出悲伤的嚎叫。

  不(bù)一会儿,成群(qún)的(de)喜鹊都渐渐闻(wén)声赶来,聚集在(zài)树上(shàng),两只喜鹊(què)仍(réng)然在树上对叫,好似在对话(huà)一样(yàng),不一会儿又扬长而去。

  可是又过了一会儿,一只鹳从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊像尾巴一样跟随(suí)在它后面。

  喜鹊们(men)见了便喧叫起来,好(hǎo)像有话要(yào)说。

  鹳又(yòu)发出“咯(gē)咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的请求。

  鹳在古树上(shàng)盘旋了三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢(cháo)冲了下(xià)来,叼出一条赤练(liàn)蛇并吞了下(xià)去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳(guàn)致谢。

  原来两只(zhǐ)喜鹊(què)是(shì)去找(zhǎo)鹳来(lái)救朋(péng)友的(de)啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中等(děng)同(tóng)"未(wèi)几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名(míng)作动(dòng))

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢(cháo):筑巢(名(míng)作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作(zuò):发出

二鹊救友文言文翻译是(shì)什么?

  二鹊救友文言文翻译如(rú)下:

  在某人的花园里(lǐ)有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤(huàn)源(yuán)型马上就要(yào)孵出(chū)小喜鹊了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊在巢上来回地飞(fēi),不停地(dì)鸣叫。

  很(hěn)快,成群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚集在树(shù)上。

  忽然有两只喜鹊在(zài)树(shù)上(shàng)对(duì)叫(jiào),好似在对(duì)话一(yī)样,然(rán)后(hòu)便飞走了。

  过(guò)了一会儿,一只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊也(yě)跟在它后面。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事(shì)要说。

  鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊(què)的窝冲(下来),叼(diāo)出一条赤(chì)蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞舞起(qǐ)来,好像在(zài)庆祝,并且向(xiàng)鹳(guàn)致(zhì)谢。

  原来两只喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳来做(zuò)援兵(bīng)的。

二(èr)鹊救友文言文及赏(shǎng)析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊(què)巢(cháo)其(qí)上,孵雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐近,集(jí)古木(mù)上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见而噪(zào),若有(yǒu)所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且(qiě)谢也(yě)。

  盖二鹊招(zhāo)鹳(guàn)援(yuán)友也(yě)。

  赏析:

  动物世(shì)界(jiè)里的亲情也(yě)同样让人(rén)感动(dòng),本文中喜鹊(què)看到自(zì)己同伴的孩子遭到赤蛇的(de)侵(qīn)犯,从而“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其(qí)中两只喜鹊请来(lái)一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱感(gǎn)动了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。

  动物尚(shàng)能如(rú)此讲(jiǎng)究情义(yì),连动物(wù)都如(rú)此,我们人类岂能无(wú)情无义。

  所以我(wǒ)们要助人(rén)为乐(lè),尽(j一公里大概多少步 一公里大概要走几分钟ǐn)自己所能帮助他人,要团结(jié)友爱(ài)。

  当(dāng)问题(tí)超出自己能力范裂芦围时(shí),要会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力量(liàng)加以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 一公里大概多少步 一公里大概要走几分钟

评论

5+2=