首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了

仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于(yú)令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文翻译是(shì)于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻(fān)译:于令仪是曹(cáo)州人,是做生意的,为人忠厚(hòu),不损人利(lì)已(yǐ),晚年家境颇(pǒ)为富(fù)裕的(de)。

  关于于令仪不责盗文(wén)言文翻译注(zhù)释(shì),于令仪(yí)不责盗(dào)古文翻译(yì)以及于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令仪不责(zé)盗文(wén)言文(wén)翻(fān)译卒(zú)为良民,于令仪(yí)不责盗古文翻(fān)译,于令仪不责盗全文意思(sī),于令仪不责(zé)盗于令仪的性格特点等问题,小编将为你整理以下知识:

<仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了h3>于(yú)令仪不责盗文言(yán)文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译(yì):于令仪是曹(cáo)州(zhōu)人,是做生意的,为人(rén)忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚(wǎn)上有人到(dào)他(tā)家行(xíng)盗,于令仪(yí)的儿(ér)子们(men)抓住了(le)小偷,原来(lái)是(shì)邻居的儿子。

于令仪不责盗文言文翻译

  曹州于令仪,是做(zuò)生意(yì)的人(rén),为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕。

  一(yī)天晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于令仪(yí)的儿子们(men)抓住了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的儿子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少(shǎo)犯(fàn)错,为什么要做小偷呢(ne)?”那(nà)人回答说:“都是贫(pín)穷逼(bī)的(de)。

  ”问(wèn)他需要什(shén)么,小偷回答说:“有十贯铜钱就足够买食(shí)物及衣服了。

  ”令仪按照他要求的(de)数目给了(le)他。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪又(yòu)叫他回(huí)来,盗贼很惊(jīng)恐,令(lìng)仪对他说:“你(nǐ)十(shí)分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家(jiā),我担心(xīn)你被(bèi)人(rén)盘问。

  ”留到(dào)天亮才打发(fā)他走(zǒu)。

  盗贼感到十(shí)分惭愧仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了,最(zuì)后成为(wèi)良民(mín)。

  乡里的(de)人(rén)们,都称(chēng)道于(yú)令(lìng)仪是名善(shàn)士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂(táng)并聘(pìn)请有(yǒu)名的儒士来教导他们(men)他的儿子于伋,侄儿于杰与于效(xiào),后来都相继(jì)考中了进士,后来,他们(men)于家是曹南(nán)一(yī)带(dài)的名门望族(zú)。

于令仪不(bù)责盗原文

  曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽(qín)之,乃邻舍子(zi)也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣(yī)食。

  ”于(yú)令(lìng)仪如其(qí)所(suǒ)言与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。

  ”留之,至明(míng)使去(qù)。

  盗大感愧(kuì),卒为(wèi)良(liáng)民。

  乡里称(chēng)君为善(shàn)士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室,延(yán)名儒以掖之,子、侄杰仿举(jǔ)进士第,今为曹南令族。

于令仪不(bù)责盗翻译

  魏国(guó)有个叫于令仪的商人,他(tā)为人忠厚(hòu)不得罪人,晚年时的家道非常(cháng)富足。

  有天(tiān)晚上,一名小偷侵入他(tā)家中行窃,被他(tā)的几个儿子逮住了,发现原(yuán)来是邻居的(de)小孩。

   

  于令仪问(wèn)他说:“你一向很(hěn)少做错事,有什么(me)苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷(tōu)回答说(shuō):“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差(chà)尘于(yú)令(lìng)仪再问他想要(yào)什么东(dōng)西,小偷说:“能得(dé)到十贯(guàn)钱足够穿衣吃(chī)饭就行(xíng)了。

  ”于令(lìng)仪依照(zhào)他的要求(qiú)给了他。

  小偷(tōu)已经离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上(shàng)带着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回去,恐怕你会被(bèi)人追问的,留下钱财,到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深感惭愧,后来终(zhōng)于成了善良的人(rén)。

  邻居(jū)乡里都称令仪是(shì)好人(rén)。

  扩展资料

  《于令仪(yí)不责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子(zi)擒之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰(yuē):“得(dé)十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之。

  既去(qù),复呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“汝贫甚(shèn),夜负十千以归,恐为(wèi)人(rén)所诘。

  留之,至(zhì)明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君择(zé)子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了

评论

5+2=