首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号 转述句是什么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案

  转述句是什么(me)意思举(jǔ)个例子(zi)说明视频(pín),直述句(jù)改为(wèi)转述(shù)句(jù)50道及答案是转述句的意思是:将(jiāng)直(zhí)接叙述改为间接叙述的(de)表达句(jù)式,引述(shù)是(shì)直(zhí)接引用(yòng)别(bié)人的话(huà),而(ér)转述则(zé)是转达别人说的话(huà)的(de)。

  关于转(zhuǎn)述句是什么(me)意思举个例子(zi)说明视频(pín),直述句改为(wèi)转述句50道及(jí)答案以及转述(shù)句是什么意思举(jǔ)个(gè)例子(zi)说(shuō)明视频,转述(shù)句是(shì)什么意思举个例(lì)子(zi)说明英语,直述句改为(wèi)转(zhuǎn)述句50道及(jí)答案,转述句是(shì)什(shén)么意思啊 怎么改(gǎi),转(zhuǎn)述句是(shì)怎(zěn)么改的?等问题,小编将为你整理以下知识:

转述句是什(shén)么意思举个例子(zi)说明视(shì)频,直述句改为转(zhuǎn)述(shù)句50道(dào)及答案(àn)

  转(zhuǎn)述句的意思是(shì):将直(zhí)接(jiē)叙述改为间(jiān)接叙述(shù)的表达句式,引述(shù)是(shì)直接引用别人的话,而(ér)转(zhuǎn)述则是转达(dá)别(bié)人说的话。

  例子:老(lǎo)班长说,他没有(yǒu)完成任务,没把我们(men)照顾(gù)好。

  转述的读音是zhuǎn shù,是指把别人说(shuō)的话说给(gěi)另外的人,出(chū)自巴金(jīn)《家》:“琴(qín)转(zhuǎn)述的梅的话又涌(yǒng)上了他的心头(tóu)。

  ”例句:你这话诚然有理,但待(dài)我回去(qù)向(xiàng)他们转述(shù),可得对(duì)牛弹琴了。

什么是转述(shù)句,举个例子

  转述句(jù)是(shì)改芦指(zhǐ)将直接叙述(shù)改为间接(jiē)叙述,冒号要(yào)改为逗号,双引号要(yào)去掉(diào),再(zài)加上句号历老(lǎo),并改成第三人(rén)称(chēng)的(de)说法;转述句改直述句,要加(jiā)上冒号(hào)和引号,再加上句号(hào),就是从(cóng)第三人称转化为第(dì)一人称。

  1、赵王告诉(sù)蔺(lìn)相如带(dài)着(zhe)宝(bǎo)玉(yù)到(dào)秦国。

  (赵王(wáng)告诉蔺相如说:“你要带着宝玉到秦国(guó)。

  ”)

  2、刘萍告诉老师,这次(cì)的(de)中队会由她(tā)来主(zhǔ)持。

  (刘萍告(gào)诉老师(shī):“这次的中队(duì)会由我来(lái)主持。

  ”)

  3、蔺相如说,秦王他都不怕,会(huì)怕廉将军(jūn)吗?(蔺相如(rú)说:“秦王我都不怕,会(huì)怕(pà)廉将军吗(ma)?”)

  4、小(xiǎo)红军(jūn)对陈赓(gēng)说,他还(hái)要等他的(de)同伴(bàn)。

  (肢歼升小红(hóng)军(jūn)对陈赓说:“我还要等(děng)我的(de)同伴(bàn)呢。

  ”)

  扩(kuò)展资料(liào)

  将(jiāng)间接叙(xù)述转换为直接叙述:

  1、改(gǎi)标(biāo)点

  改逗号(hào)为(wèi)冒(mào)号(hào),添加引号。

  2、改人称(chēng)

  如果转(zhuǎn)述内容中是(shì)第三(sān)人称“他(她)”或“他(她)们(men)”,应改为“我(们)”;如果在转换时遇到一个句子中(zhōng)有两个第(dì)一人称(chēng)“我”时,应改(gǎi)后面的一个“我”为第(dì)二人称“你”。

2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号>  比如(rú):姐姐说(shuō),她明天送(sòng)给我一(yī)件生日礼物。

  这个句子(zi)如(rú)果改(gǎi)成“我明(míng)天送给我(wǒ)一件生日2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号礼物(wù)”显然就不对,应改为:姐姐说:“我明(míng)天送给你(nǐ)一件生日(rì)礼物(wù)。

  ”

  3、检查句子表(biǎo)述是否合(hé)理

  比如(rú):父亲坚(jiān)决地对母亲说,他(tā)不是常对她(tā)说吗?他是不能轻易(yì)离开北京的。

  母亲要(yào)知道那时是什么(me)时候,那(nà)里的工(gōng)作多么重要(yào)。

  他哪能离(lí)开呢?

  改换后的句子为(wèi):父亲坚决地对母(mǔ)亲说:“我不是常(cháng)对(duì)你说吗?我(wǒ)是不能轻易离开北京的。

  你要知道现在是什么时(shí)候,这里的工作(zuò)多么重(zhòng)要。

  我哪能离开呢?”

  参考资料来源:百度百科-转(zhuǎn)述句

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 2023年高考时间是几月几号,四川每年高考时间是几月几号

评论

5+2=