首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

中国有多少万大军,中国多少万兵力

中国有多少万大军,中国多少万兵力 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译(yì)及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音是范宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn)以及范宣年八(bā)岁(suì)文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释(shì)电子读(dú),范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释,范宣年(nián)八岁文(wén)言文阅(yuè)读答案等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字宣子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群书(shū),徵并不就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范读书(shū)亦(yì)读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无(wú)用,不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣(xuān)年八岁(suì),后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人(rén)问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发(fā)肤不敢(gǎn)毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁(jié)行廉约,韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如(rú)是(shì)减半,减之(zhī)又(yòu)减,遂至一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁(níng)可始妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子(zi),家境贫(pín)寒(hán),崇(chóng)尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范(fàn)宣八岁的(de)时候,有一(yī)次在后园挖菜,不(bù)小心伤(shāng)了手指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范宣回答(dá)说:“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高(gāo)洁(jié),生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章(zhāng)送给他一百匹绢(juàn),他不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最后减(jiǎn)到了一匹,他(tā)始终没有接受(shòu)。

  后来,韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣这才(cái)笑(xiào)着收下了(le)绢。

《范(fàn)宣年(nián)八(bā)岁》阅读题(tí)题目

  1:用(yòng)“/”给(gěi)文中画线句子划分(fēn)朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解(jiě)释(shì)文中划线词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一(yī)匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范”的(de)意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤的手指(zhǐ),大(dà)声啼哭(kū),是(shì)因为“痛”才哭(kū)吗(ma)到(dào)底因什(shén)么而(ér)哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美好德行值得(dé)我们发(fā)扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫(yù)章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于

<中国有多少万大军,中国多少万兵力p>  3:后来,韩(hán)康伯(bó)邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车,在(zài)车(chē)上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣(xuān)。

  4:不是因(yīn)为痛,而(ér)是因(yīn)为(wèi)身(shēn)体发肤都授(shòu)之于父母,伤(shāng)了自己的就(jiù)等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父(fù)母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母(mǔ),想父母(mǔ)之所想,急父(fù)母之所急;品行(xíng)高尚(shàng),清廉俭省(shěng);严格要求自己(jǐ),温和(hé)、善良。

《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析有(yǒu)没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范(fàn)宣(xuān)八岁(suì)那年,有一次(cì)在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来。

  别(bié)人问道:“很(hěn)痛吗?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为(wèi)人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守韩康(kāng)伯送给他一(yī)百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹(pǐ),还是不接受;这样一路减半,终于减至一(yī)匹,他(tā)到底还是不肯接受。

  后来韩(hán)康伯(bó)邀范(fàn)宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一档(dàng)滚个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注(zhù)明,然后帮你解(jiě)释~

  范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈(chén)留(liú)东(dōng)北(běi))人,东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释电子(zi)读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音,范宣(xuān)年(nián)八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释,范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文(wén)阅读答案等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释拼(pīn)音

  范宜(yí),又名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北(běi))人,东晋名儒。

  博综(zōng)群书(shū),徵并(bìng)不就(jiù)。

  戴(dài)逵从学(xué),视(shì)范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画,范(fàn)以(yǐ)为无用(yòng),不宜劳思(sī)于此(cǐ)。

《范(fàn)宣年(nián)八岁》

  范宣年八(bā)岁,后园(yuán)挑菜(cài),误伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛(tòng)身体发肤不(bù)敢毁伤是(shì)以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半,减之又(yòu)减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后与(yǔ)范同载,就车(chē)中裂(liè)二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人(rén)听到了(le),关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼(téng)的缘故,身体发肤是父母(mǔ)给的,不敢有所毁伤,想到这里才(cái)哭的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给他(tā)一百匹(pǐ)绢(juàn),他不(bù)肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一(yī)半的减下去(qù),减了又减,最后(hòu)减(jiǎn)到了(le)一(yī)匹,他(tā)始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章(zhāng)和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难道(dào)可(kě)以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣这(zhè)才笑着(zhe)收下(xià)了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅读题(tí)题(tí)目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线句子(zi)划分朗读节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中划线(xiàn)词(cí)语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话(huà)说说(shuō)“韩(hán)后与范同载,就(jiù)车(chē)中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭(kū),是(shì)因为(wèi)“痛”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣(xuān)的身(shēn)上有(yǒu)哪(nǎ)些美(měi)好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)

  阅读题(tí)答(dá)案

  1:韩豫章/遗(yí)绢(juàn)百匹,不受

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这终于

  3:后(hòu)来,韩(hán)康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而(ér)是(shì)因为身体发肤都授之(zhī)于父母,伤了自己的就等(děng)于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母(mǔ),想父母之所想,急父母(mǔ)之所急;品(pǐn)行(xíng)高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点(diǎn)字(zì)是什么(me)?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜(cài),无意中伤了(le)手指。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才哭(kū)呢。

  ”范宣(xuān)品(pǐn)行高洁,为人清(qīng)廉(lián)俭省(shěng),有一次。

  豫章(zhāng)太(tài)守(shǒu)韩康(kāng)伯送给(gěi)他一百匹绢行缓余(yú),他不肯收下(xià);减到(dào)五十匹(pǐ),还是不接(jiē)受(shòu);这样一路(lù)减半,终(zhōng)于减至(zhì)一匹,他到底还(hái)是不肯接受。

  后来韩(hán)康伯(bó)邀范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了(le)两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣,说:“一(yī)档(dàng)滚个人(rén)难道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。

  加点字(zì)请注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 中国有多少万大军,中国多少万兵力

评论

5+2=