首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁

比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言(yán)文(wén)翻译注(zhù)释,于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗古(gǔ)文翻(fān)译(yì)是于令仪不责盗文言文翻译:于(yú)令仪是曹(cáo)州人,是做(zuò)生意(yì)的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕的(de)。

  关于于(yú)令仪不责盗文言文翻译注释(shì),于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)古文翻(fān)译以(yǐ)及于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注(zhù)释(shì),于(yú)令仪不责盗文言文翻译卒(zú)为良(liáng)民,于(yú)令(lìng)仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译,于令(lìng)仪不责盗全文(wén)意思(sī),于令仪不责(zé)盗于令仪(yí)的性格特点等问题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):

于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹州人,是(shì)做生意的,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人(rén)到他家(jiā)行盗,于(yú)令仪(yí)的儿子们(men)抓住了小偷(tōu),原来(lái)是邻(lín)居的儿子。

于令仪(yí)不责(zé)盗文言文翻译

  曹州于(yú)令仪,是做生意(yì)的(de)人,为人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇为富裕。

  一(yī)天晚(wǎn)上有(yǒu)人到他家行盗。

  于令(lìng)仪的儿子(zi)们(men)抓住了(le)小偷,原来(lái)是邻居(jū)的儿子。

  令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错(cuò),为什(shén)么要做小偷(tōu)呢?”那(nà)人回答说:“都是贫穷逼(bī)的(de)。

  ”问(wèn)他(tā)需要什么,小偷回答(dá)说:“有十贯铜钱就(jiù)足够买食物及衣(yī)服了。

  ”令(lìng)仪按照比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁他(tā)要求的数目给了(le)他。

  小(xiǎo)偷刚一(yī)走,令(lìng)仪又叫他回来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪对(duì)他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十贯(guàn)铜钱回(huí)家,我担(dān)心你被人盘问。

  ”留到天亮才打发他(tā)走。

  盗(dào)贼感到十(shí)分(fēn)惭(cán)愧,最后成为良民。

  乡里的人(rén)们,都(dōu)称道于令仪是名善士。

  于令仪挑(tiāo)选出(chū)一些优秀的(de)子侄辈(bèi),建立学堂并聘请有名的儒士来教导(dǎo)他(tā)们(men)他的(de)儿子于伋(jí),侄儿于杰与(yǔ)于效,后来都(dōu)相继考中了进士(shì),后(hòu)来,他们(men)于(yú)家是曹(cáo)南一带的名门望族。

于(yú)令仪(yí)不责盗原(yuán)文

  曹州于令(lìng)仪者(zhě),市井人也,长厚不(bù)忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入其(qí)家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗(dào)邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于(yú)令(lìng)仪如其所言与之,其欲与之(zhī)。

  既去,复(fù)呼之(zhī),盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以(yǐ)归(guī),恐(kǒng)为人(rén)所诘。

  ”留之,至(zhì)明使去(qù)。

  盗(dào)大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室(shì),延名儒(rú)以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译

  魏(wèi)国(guó)有(yǒu)个叫于令仪的商(shāng)人,他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道(dào)非常富足。

  有天晚(wǎn)上,一(yī)名小偷侵入他家比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁中(zhōng)行窃比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁,被他的(de)几个儿子逮住了,发现原来是邻居(jū)的(de)小孩。

   

  于令(lìng)仪问(wèn)他说:“你(nǐ)一向很少做错事,有什么苦衷(zhōng)要做贼(zéi)呢?”小偷回答说(shuō):“为贫困所迫(pò)罢了(le)。

  ”燃(rán)差(chà)尘于(yú)令仪再问他(tā)想(xiǎng)要什么东西(xī),小偷(tōu)说(shuō):“能(néng)得到十贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。

  ”于(yú)令仪依照他(tā)的要求给(gěi)了他(tā)。

  小偷(tōu)已经离开,于(yú)令仪又叫住(zhù)他(tā),小偷(tōu)大为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他(tā)说:“你十分贫穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去,恐怕你会被人追问的,留下钱财,到了明天再拿(ná)走。

  ”那小(xiǎo)偷(tōu)深感(gǎn)惭(cán)愧,后来终于(yú)成了善良的人(rén)。

  邻(lín)居(jū)乡里都称令仪是好人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗(dào)成(chéng)良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代(dài):王辟之

  曹(cáo)州于令仪者(zhě),市(shì)井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年(nián)家(jiā)颇(pǒ)丰(fēng)富。

  一夕,盗入其室(shì),诸子擒之,乃邻子也。

  令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲(yù)与之(zhī)。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为(wèi)人(rén)所(suǒ)诘。

  留之,至明使去。

  "盗大(dà)感愧,卒为良民。

  乡里称君(jūn)为善士(shì)。

  君择(zé)子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第(dì),今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 比玉皇大帝还大的是谁,比玉皇大帝还厉害的是谁

评论

5+2=