首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里

康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义(yì)以及苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的教(jiào)训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大(dà)家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大(dà)家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二年(nián)四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂(suì)通六(liù)经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰(yuē):不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法(fǎ))而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都(dōu)是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚(jiān)持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后(hòu),把赵国(guó)改为秦(qín)国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后(hòu)一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)(形(xíng)容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或(huò)一段的开头,表示(shì)某一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng)发(fā)生后,接(jiē)着发(fā)生(shēng)或引起另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一(yī)分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜(shèng康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译(yì)为打退 动词(cí)的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名(míng)词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不(bù)是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国(guó)家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的(de)外援,不(bù)能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失(shī)的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来(lái)就不(bù)在于(yú)战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子(zi)的(de)。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五(wǔ)次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国(guó),确实是不(bù)得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心(xīn)合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至(zhì)于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的(de)大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不(bù)是(shì)进行(xíng)史学的分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理地确(què)立自己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事(shì)实,而应(yīng)着(zhe)眼于其(qí)强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的(de)政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文(wén)纲目(mù)分明,脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而(ér)且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别(bié)是(shì)对(duì)比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的(de)文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用,使文(wén)章(zhāng)“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化(huà),承转灵活,纵横(héng)恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气(qì)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国古今异义(yì)以及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大(dà)家精心(xīn)整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里>  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名(míng)词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲(yù):所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每(měi)天,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势胁(xié)迫啊!康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里>

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地(dì) (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实(shí)际数量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义(yì):表示可能(néng)或能够(gòu)(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量 今义(yì):指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义(yì):用(yòng)于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示(shì)某一(yī)行动或情况发生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义(yì);到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国(guó)破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却(què):使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方面(miàn):大:大(dà)的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下(xià)策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个接一个(gè)的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来(lái)就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到(dào)他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有(yǒu)了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉(diào)小(xiǎo)草一(yī)样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦(qín)国(guó)的军(jūn)队(duì)又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地步(bù),道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦(qín)国(guó)交好而(ér)不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的(de)国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与(yǔ)秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关(guān)系(xì),经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺(shùn)应(yīng)了当时(shí)历史发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的(de)论(lùn)断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强(qiáng)了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文(wén)用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之(zhī)言来形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的(de)感染力(lì),使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 康桥在哪里再别康桥,徐志摩康桥在哪里

评论

5+2=