屈打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打成招是(shì)什(shén)么类型(xíng)的短(duǎn)语是屈(qū)打成招的屈意思是冤(yuān)枉(wǎng)的。
关于屈打成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短语以(yǐ)及屈打成招的屈是什(shén)么意(yì)思?,屈打成招的屈怎么什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短(duǎn)语,屈打成招 释义,屈打(dǎ)成招文言文字词翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
屈打(dǎ)成招的屈(qū)是什(shén)么意思,屈打成招是(shì)什么(me)类型的短语
屈(qū)打成招的屈意思是冤枉(wǎng)。严刑(xíng)拷打(dǎ)迫使无罪的人委屈地冤枉认罪。
屈打成招(zhāo)出自(zì)元·无名氏《争(zhēng)报恩》第三折:“如今把姐(jiě)姐(jiě)拖到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成招的意思是清白无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打(dǎ)成(chéng)招近义词:不白之冤、私刑逼(bī)供(gōng)、苦打成招。
反义词(cí):宁死不屈、坚贞不屈、不打(dǎ)自(zì)招、铁(tiě)案如山。
屈打(dǎ)成招原文典故:刘拟山家(jiā)失金(jīn)钏(chuàn),掠(lüè)问(wèn)小女(nǚ)奴,具承卖(mài)于打鼓者。
又掠问打鼓者衣(yī)服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽(hū)承尘上微嗽曰:“我居(jū)君(jūn)家四十年,不肯(kěn)一露形声,故不(bù)知有我(wǒ),今则实不能忍矣。
此(cǐ)钏(chuàn)非(fēi)夫人不能(néng)检点(diǎn)杂物,误置漆奁中耶(yé)?”如言求之,果不谬(miù),然小女奴已无(wú)完(wán)肤(fū)矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时时不免(miǎn)有(yǒu)此事(shì),安能处处有此狐?”故仕宦二(èr)十余(yú)载,鞠狱(yù)未尝以刑求。
译文:刘拟山家丢了一只金手(shǒu)镯(zhuó),就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷(tōu)了)卖(mài)给了打(dǎ)着(zhe)鼓子捡破(pò)烂的人(rén)。
刘(liú)拟山又拷问小女奴那(nà)打鼓人的衣着长相,去找了半天(tiān)都没有找到,于是又拷问这(zh传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些è)个(gè)女奴。
忽然他(tā)家屋里天棚顶上(shàng)有人轻声(shēng)咳嗽(sòu)了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形声音来(lái),因此你不知道有我,今天我实在(zài)是看(kàn)不下去(qù)了。
那个金镯子是不是你夫(fū)人(rén)找(zhǎo)东西时,错放在漆盒(hé)子里(lǐ)了吗?”按照(zhào)那(nà)个声音提(tí)醒的去找,果然找到了(le),然而小女奴此时已经被(bèi)打(dǎ)得体无(wú)完(wán)肤了。
刘拟山(因为这件事)终(zhōng)生(shēng)愧疚后悔,常常对(duì)自己说:“时时难免有这种事,怎么能(néng)处(chù)处有这样(yàng)的狐狸?”因此他当官二十多(duō)年,审理案子从来(lái)没有刑(xíng)讯(xùn)逼供(gōng)过。
屈打成招的屈是什么(me)意(yì)思
题(tí)库内容(róng):
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的人冤枉受(shòu)刑,被迫(pò)招(zhāo)认有(yǒu)罪(zuì)。
成语出处: 元·无(wú)名氏《争(zhēng)报恩(ēn)》第三折:“如今(jīn)把 姐(jiě)姐 拖(tuō)到(dào)官中,三推六问(wèn), 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义词: 苦打成(chéng)招 不白之冤(yuān) 白(bái):弄清楚(chǔ)。
指遭受不明(míng)不白、无(wú)中生(shēng)有的冤枉(wǎng),不获得昭雪(xuě)的屈就蒙(méng)受不白之冤
屈(qū)打成招的反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁愿去死,也不屈从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物(wù),竞燎身于烈焰(yàn)中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二(èr)十九日的广州起义(yì)》:“从容就义的 林觉民(mín) ,在事前
成语语法: 复杂式(shì);作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含(hán)贬(biǎn)义(yì)
常(cháng)用程度: 常(cháng)用(yòng)成(chéng)语
感(gǎn)情.色彩(cǎi): 中性成(chéng)语
成语结构: 复杂式(shì)成语
产生年代(dài): 古代成(chéng)语
英语翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日(rì)语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被打不过招认
读音(yīn)注(zhù)意: 招,不能读作“zāo”。
写法注意: 屈,不(bù)能写作“曲”。
歇后语: 杨乃武传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些坐牢
未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 传统体育项目有哪些 传统体育游戏有哪些
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了