无(wú)异(yì)于饮鸠止渴?饮(yǐn)鸠止渴不符合使用资源理(lǐ)念的。关于无异于饮(yǐn)鸠止渴以(yǐ)及无异(yì)于饮鸠止渴,饮(yǐn)鸠(jiū)止渴能到达意图吗,饮(yǐn)鸠止渴告(gào)知咱们(men),饮(yǐn)鸠止渴不可取(qǔ),饮鸠止渴告知(zhī)咱们(men)的道(dào)理等问题,农(nóng)商网(wǎng)将为(wèi)你收(shōu)拾以下的日子常(cháng)识:
饮鸠止渴是寓(yù)言(yán)故事吗
是的,饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴是寓言故事(shì)的。
是的,饮(yǐn)鸠止渴是一个寓言故事。最早出(chū)自于希腊(là)《伊索天津面积多少平方公里寓言·生(shēng)金蛋的鸡》。
故事中(zhōng),人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡与其(qí)他鸡彻底相(xiāng)同。这个(gè)故(gù)事的(de)涵义是贪心眼(yǎn)前的优点而不(bù)管(guǎn)长远利益。成语(yǔ)“饮(yǐn)鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮鸠(jiū)止渴
饮鸠止渴不符合(hé)使用资(zī)源理(lǐ)念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的(de)繁衍,不(bù)利于可(kě)持续发展,因而不符合合理使用(yòng)资源理(lǐ)念。
合理使用资源理念(niàn)应该是(shì)物尽其用,是指根据不(bù)同资源(yuán)的特色(sè)发挥其最大的使用价值。
饮鸠止(zhǐ)渴指为(wèi)了要得到鸡(jī)蛋,不吝把鸡(jī)杀了,比方贪心(xīn)眼(yǎn)前(qián)的(de)优点(diǎn)而不管长远利益。
该成(chéng)语为(wèi)连(lián)动式结构,含贬义,在句中一般作(zuò)谓语、宾语、定语。
滥伐树天津面积多少平方公里木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解(jiě)析(xī):
短语汉英对应翻译:
1. 滥(làn)伐树(shù)木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结(jié)构:
主语(illegal felling of tre天津面积多少平方公里es) + 系动词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较(jiào)状语介词(than)+ 介词(cí)宾语(yǔ)(动名词短语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了