秋以为期(qī)句式(shì)特点,秋以为期句(jù)式判断是倒装句中(zhōng)的状(zhuàng)语后置(zhì)句的(de)。
关于秋以(yǐ)为期句式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句(jù)式判断以及秋以(yǐ)为(wèi)期句式特(tè)点,秋以为期(qī)句(jù)式主谓宾,秋以为期句式(shì)判断,秋以(yǐ)为期句式及翻译,秋以(yǐ)为期句式结构等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识(shí):
秋(qiū)以为(wèi)期(qī)句式特(tè)点,秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)句式判断(duàn)
倒装句中的状(zhuàng)语(yǔ)后置句。“秋”是“以”的宾(bīn)语(yǔ),正(zhèng)常语序为“以秋为期”。
将子(zi)无怒,秋以(yǐ)为期(qī):请你不要(yào)生怨气,以秋天为期(qī)(我等你)。
氓的(de)词(cí)类活用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德(dé):经常改变(数词(cí)作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白天/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(贫):贫困的生活(形容词作名(míng)词)
⑤士(贰)其行:不(bù)专一(yī),有二心(xīn)(数词作动词)
氓(máng)节选原(yuán)文
氓之(zhī)蚩蚩,抱布(bù)贸(mào)丝。
匪来贸丝,来即我谋。
送子涉(shè)淇,至于顿丘(qiū)。
匪我愆(qiān)期,子无良媒(méi)。
将子无怒,秋以为期。
翻(fān)译
憨厚农(nóng)家小伙(huǒ)子,怀抱布匹(pǐ)来换丝。
其实不是真(zhēn)换丝,找个机(jī)会谈婚(hūn)事。
送郎送(sòng)过淇水西,到了顿丘(qiū)情依(yī)依。
不是我愿(yuàn)误(wù)佳期,你无媒(méi)人失礼仪。
望(wàng)郎休要发脾气,秋天到了来(lái)迎(yíng)娶。
秋以为(wèi)期是什(shén)么句式?
是宾91是质数吗,95是质数吗语前置(zhì)。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为(wèi)“以(yǐ)秋为期”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期(qī),子(zi)无良媒。
将子(zi)无怒,秋以为(wèi)期。
”
译文(wén):并非(fēi)我(wǒ)要(yào)拖延91是质数吗,95是质数吗约定的婚期而(ér)不肯嫁,是(shì)因(yīn)为你没有找好媒人。
请(qǐng)郎君不(bù)要生气,秋天到了(le)来迎(yíng)娶。
扩展资料
《卫风·氓》是一首上(shàng)古民间歌谣,以一个女子之(zhī)口,率真(zhēn)地述说了其情变经历(lì)和深切(qiè)体验,是一帧情爱画卷的(de)鲜活写喊盯照,也为后(hòu)人留下了当时风(fēng)俗民(mín)情(qíng)的宝贵资料(liào)。
诗(shī)中虽以(yǐ)抒(shū)情为主(zhǔ),所叙的故事也还(hái)不够完整细致,但它已(yǐ)将女主人公的遭遇(yù)、命运,比较真(zhēn)实地反映出(chū)来,抒情叙事融为一(yī)体,时而滚渗睁(zhēng)夹以慨叹(tàn)式的(de)议论大岁(suì)。
就(jiù)这些方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事(shì)诗(shī)的(de)某(mǒu)些特征。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了