屈打成招的(de)屈(qū)是什么(me)意思,屈打成招是(shì)什(shén)么(me)类型(xíng)的短语是屈打成(chéng)招(zhāo)的屈意思(sī)是冤枉的。
关于屈打成招的(de)屈(qū)是什么(me)意(yì)思,屈打成招(zhāo)是(shì)什么(me)类型的短(duǎn)语以及屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什么意思(sī)?,屈打成招的屈怎么什么(me)意思(sī),屈(qū)打成招是什么类型的短语,屈打成招 释义,屈打(dǎ)成招文(wén)言(yán)文字词(cí)翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:
屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么(me)类(lèi)型(xíng)的(de)短语
屈打成(chéng)招的屈意(yì)思是(shì)冤枉。严刑拷打(dǎ)迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉(wǎng)认罪。
屈打成招出自元(yuán)·无(wú)名氏(shì)《争报恩》第三折(zhé):“如今把姐姐拖(tuō)到(dào)宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打(dǎ)成招的(de)意(yì)思是清白无罪的(de)人(rén)冤枉(wǎng)受刑,被迫(pò)招认(rèn)。
屈打成招(zhāo)近(jìn)义(yì)词:不白(bái)之冤、私刑逼供(gōng)、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈、坚贞(zhēn)不屈、不打自招、铁案如(rú)山。
屈打成招(zhāo)原文典(diǎn)故:刘拟山家失(shī)金钏,掠(lüè)问小女(nǚ)奴,具承卖于打鼓者。
又掠问打(dǎ)鼓者衣服、形状,求之不获,仍复(fù)掠问(wèn)。
忽承尘上微(wēi)嗽曰:“我居(jū)君家(jiā)四十年,不肯一露形(xíng)声,故不知(zhī)有我,今(jīn)则实不能忍矣。
此钏非夫(fū)人不能检点杂物,误置漆奁中耶(yé)?”如言求之,果(guǒ)不谬,然小(xiǎo)女奴(nú)已(yǐ)无(wú)完(wán)肤矣。
拟山(shān)终生愧悔(huǐ),恒自道(dào)之曰:“时时不免(miǎn)有此事,安能处处有此狐?”故仕宦(huàn)二十余载,鞠狱未尝(cháng)以刑求。
译文:刘拟山家丢(diū)了一(yī)只金手镯,就严(yán)刑拷(kǎo)打小女(nǚ)奴,小女奴只好承认(rèn)(自己(jǐ)偷(tōu)了)卖给了打着(zhe)鼓子捡(jiǎn)破(pò)烂的人。
刘拟(nǐ)山(shān)又(yòu)拷问(wèn)小(xiǎo)女奴(nú)那打鼓人的(de)衣着长相,去找了半天都没有(yǒu)找到,于是(shì)又(yòu)拷问这个女奴。
忽(hū)然他(tā)家屋(wū)里天棚顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你(nǐ)家住了四十(shí)年(nián),从来也不愿露出身形声音(yīn)来,因此你(nǐ)不(bù)知(zhī)道有我(wǒ),今天我实在是看不下去了。
那个金(jīn)镯子是不是你(nǐ)夫人找东(dōng)西时,错放在漆盒(hé)子里了吗?”按照那个声音提醒的(de)去找,果然找到了(le),然而(ér)小女奴此时(shí)已(yǐ)经被打(dǎ)得(dé)体无完肤了(le)。
刘拟山(因为这件事(shì))终(zhōng)生愧疚后悔,常常对自己(jǐ)说:“时时难免有这种(zhǒng)事,怎压缩面膜蚕丝和纯棉的哪个好用,压缩面膜哪个牌子好用(zěn)么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年(nián),审理(lǐ)案子从来没有刑讯逼供过。
屈打(dǎ)成招的屈是什么意思
题库内容:
屈压缩面膜蚕丝和纯棉的哪个好用,压缩面膜哪个牌子好用: 冤(yuān)枉 ;招:招供(gōng)。
指(zhǐ)无罪的人冤枉受刑,被迫(pò)招认(rèn)有罪。
成语出处: 元·无名(míng)氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把(bǎ) 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打(dǎ)成招(zhāo)的近义词: 苦打成招 不(bù)白(bái)之冤 白:弄清楚。
指遭受不(bù)明(míng)不白、无中生有的冤枉,不(bù)获得昭雪的屈就(jiù)蒙受(shòu)不白之(zhī)冤
屈打成(chéng)招的反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁愿去死,也不屈从(cóng)以大义拒敌,宁死不屈让(ràng)团物,竞(jìng)燎身于烈焰中 坚贞不(bù)屈 谓坚(jiān)守节操(cāo)不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥革命·辛亥三月二十(shí)九日的(de)广州起义》:“从容(róng)就义的(de) 林觉民 ,在事前
成语语(yǔ)法(fǎ): 复杂式;作谓语(yǔ)、宾语、状语;含贬(biǎn)义
常用程(chéng)度: 常用成语
感(gǎn)情.色彩(cǎi): 中性成语
成语结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成(chéng)语
英语翻(fān)译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦(tǎn)液ょう)させられる
其他翻译(yì): <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被打不过(guò)招认
读音注意(yì): 招(zhāo),不能(néng)读作“zāo”。
写(xiě)法注意(yì): 屈,不能写(xiě)作“曲”。
歇后语: 杨乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 压缩面膜蚕丝和纯棉的哪个好用,压缩面膜哪个牌子好用
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了