首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言(yán)文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译(yì)及原(yuán)文是(shì)司马光幼(yòu)年时几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了,担心(xīn)自(zì)己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家(jiā)在一起学习(xí)讨论(lùn)时,别的兄弟会背诵了,就(jiù)去玩耍休息;(司马光却(què))独自(zì)留(liú)下来,专(zhuān)心刻苦地读书,一直到(dào)能够背(bèi)的(de)烂熟于心为止的。

  关于司马光好(hǎo)学文言文翻(fān)译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文以及(jí)司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻译及注释,司(sī)马(mǎ)光好学文言文翻译阅读答(dá)案,司马光好学(xué)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及原文,司马光好学文言(yán)文翻(fān)译启示,司(sī)马光好学文言文(wén)翻(fān)译(yì)及答案等问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知识:

司马光(guāng)好学文言(yán)文翻译及注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译及原文(wén)

  司(sī)马光幼年时,担心(xīn)自己(jǐ)记(jì)诵诗书以备(bèi)应答的能力不如(rú)别人,所以(yǐ)大家在(zài)一起学习讨论时,别的兄弟会(huì)背(bèi)诵了(le),就去玩耍休息(xī);

  (司马(mǎ)光却)独自留下来,专心刻苦地(dì)读(dú)书,一直到能够背(bèi)的烂(làn)熟(shú)于心为止。

  (因为)读(dú)书时(shí)下的工夫(fū)多,收获大,(所(suǒ)以)他所精读(dú)和背诵(sòng)过的书,就能终身不(bù)忘。

《司马(mǎ)光(guāng)好学》翻译(yì)

  司马光幼(yòu)年时,担心自己记诵(sòng)诗(shī)书以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一(yī)起学习讨论时,别的兄(xiōng)弟会背(bèi)诵(sòng)了(le),就去玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光(guāng)却)独自留下(xià)来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到(dào)能(néng)够背(bèi)的(de)烂熟于心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫(fū)多(duō),收获大,(所以)他所精读和(hé)背(bèi)诵(sòng)过的书,就(jiù)能终身(shēn)不忘。

  司马光(guāng)曾经(jīng)说:“ 读书不能(néng)不(bù)背诵,当你(nǐ)在骑马走路的时候,在半(bàn)夜睡不着觉(jué)的时候(hòu),吟咏(yǒng)读过的文章(zhāng),想(xiǎng)想(xiǎng)它的意思,收获就会非(fēi)常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公幼时(shí),患记问(wèn)不若人。

  群(qún)居讲习(xí),众兄弟(dì)既成(chéng)诵,游息矣;

  独(dú)下帷(wéi)绝编,迨能倍诵乃(nǎi)止。

  用力多者(zhě)几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了收(shōu)功远,其所精诵,乃终(zhōng)身不忘也。

  温公尝言(yán):“书不可不(bù)成诵(sòng)。

  或在马上,或中夜(yè)不(bù)寝时(shí),咏(yǒng)其文,思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹(xī)编辑的《三(sān)朝名臣(chén)言(yán)行录(lù)》)

《司马(mǎ)光(guāng)好(hǎo)学》文言文翻译及注释是什么

  一、《山(shān)宴(yàn)司马(mǎ)光好学》文(wén)言(yán)文翻译

  司马光幼年时,担心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能(néng)力不如别人。

  大家在一起学习讨论的时候,别的兄弟都(dōu)会背(bèi)诵(sòng)了,就去(qù)玩(wán)耍休息。

  司马光却独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地(dì)读(dú)书,直到能(néng)够熟(shú)练地背诵为止。

  下(xià)工夫多的人往往收获就大,司马光所精读和背诵过(guò)的文(wén)章,就(jiù)能够终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不能不背诵(sòng),有时在骑马(mǎ)赶路的时候,有时在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟(yín)诵学过的(de)文章(zhāng),思考它的含义,收获就会非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好学》注释(shì)

  司马温(wēn)公:即司马光,他死后被追赠为温国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等(děng)到(dào)。

    

  倍诵:背(bèi)诵。

  倍,同“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有(yǒu)时。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马光(guāng)的其他故事

  1、制(zhì)警枕(zhěn)  

  司马(mǎ)光退居(jū)洛(luò)阳的时候,着(zhe)手(shǒu)写(xiě)《资治通(tōng)鉴(jiàn)》,他用圆木做了(le)一个枕头,取名“警枕”,意在时刻警惕(tì)自己不要(yào)贪睡。

  头枕在(zài)这样一块圆木头上,进人梦(mèng)乡后,身子只要稍微一动(dòng),“警枕”就会滚(gǔn)动,将自己惊(jīng)醒。

  惊(jīng)醒后的司马光(guāng)立即起(几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了qǐ)床,继续握(wò)笔写(xiě)书。

    

  2、卖马  

  司(sī)马光在(zài)年老的(de)时候,日子过得(dé)比较紧。

  有一次,家(jiā)里(lǐ)没有(yǒu)钱用(yòng),他吩咐一位(wèi)老兵嫌(xián)旦把他相(xiāng)伴(bàn)多年的(de)坐骑——一匹老(lǎo)马牵(qiān)到市(shì)场上卖(mài)掉。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹马(mǎ)曾犯有肺病,要是有人(rén)买马(mǎ),你(nǐ)要据实告诉人(rén)家。

  ”

  老(lǎo)兵私下(xià)笑(xiào)他(tā)迂腐,却不(bù)能理解他对(duì)人诚实的用(yòng)心。

  司马光竟然(rán)如此真诚,芹(qín)唯扰这在(zài)一般人看来,简直是不可思议的。

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 几天不见怎么这么湿,没过几天就湿成那样了

评论

5+2=