首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻(fān)译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈(chén)留东(dōng)北)人,东晋名儒的。

  关于(yú)范宣(xuān)年(nián)八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释电子读,范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻(fān)译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì),范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下(xià)知识:

范宣(xuān)年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释(shì)拼(pīn)音

  范(fàn)宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣子,陈(chén)留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群书(shū),徵并不(bù)就。

  戴逵从(cóng)学(xué),视(shì)范所为,范读(dú)书(shū)亦读(dú)书(shū),范抄书亦抄书。

  唯独好画,范以(yǐ)为无用,不宜劳(láo)思于此。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁(huǐ)伤(shāng)是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约(yuē),韩(hán)豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五(wǔ)十(shí)匹,复不(bù)受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹(pǐ),既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗:字(zì)宣(xuān)子,家境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心(xīn)伤了(le)手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到了,关切地问他(tā):“很(hěn)疼(téng)吗?”范宣回答说(shuō):“不是因为疼的(de)缘故,身体发(fā)肤是父母给的,不(bù)敢有所(suǒ)毁(huǐ)伤,想到这里才哭(kū)的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又(yòu)一(yī)次,韩豫章送(sòng)给他(tā)一(yī)百匹绢(juàn),他(tā)不肯接受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一半的减下去,减了又(yòu)减(jiǎn),最后减到了一(yī)匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同坐一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让老(lǎo)婆(pó)没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才笑(xiào)着收下了绢。

《范宣年八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗读节奏(zòu)(只(zhǐ)划一(yī)处)。

  (1分)

  韩(hán)豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中(zhōng)划线词语(yǔ)。

  (3分(fēn))

  (1)误伤(shāng)指(zhǐ)( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话说说(shuō)“韩后与范(fàn)同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤(shāng)的手指,大声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而哭(kū)(2分)

  5:在范宣(xuān)的身上有哪些美(měi)好(hǎo)德行值得我们发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而(ér)是(shì)因为身体(tǐ)发肤都授之于父(fù)母,伤了(le)自己(jǐ)的就等于(yú)伤(shāng)了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之(zhī)所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省(shěng);严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什(shén)么?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁(suì)那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭(kū)起来(lái)。

  别(bié)人问道(dào):“很痛吗?”他(tā)回答说:“不(bù)是(shì)为痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清(qīng)廉俭省,有一次。

  豫(yù)章(zhāng)太守韩康伯送(sòng)给(gěi)他一百匹(pǐ)绢行(xíng)缓余,他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还(hái)是(shì)不接(jiē)受;这样(yàng)一路减半(bàn),终于(yú)减(jiǎn)至(zhì)一匹,他到(dào)底还(hái)是不肯接受。

  后来(lái)韩康伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难道可以(yǐ)让老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑(xiào)着把(bǎ)绢收下(xià)了。

  加点字(zì)请注(zhù)明,然(rán)后帮你解(jiě)释~

  范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是(shì)范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒的(de)。

  关于范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音以及范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释电子(zi)读,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn),范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì),范宣年八岁文言文阅读答案等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音

  范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北(běi))人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴逵从(cóng)学,视(shì)范所为,范读书亦读(dú)书(shū),范抄书(shū)亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为(wèi)无(wú)用,不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣(xuān)年八(bā)岁,后园挑菜,误(wù)伤(shāng)指,大(dà)啼。

  人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体(tǐ)发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;

  减五(wǔ)十(shí)匹(pǐ),复(fù)不受。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹(pǐ),既终(zhōng)不受。

  翌(yì)日(rì),韩后与范同(tóng)载,就车中(zhōng)裂(liè)二丈与范,云:“人宁可(kě)始(shǐ)妇无裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚(shàng)儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年八(bā)岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤(shāng)了(le)手指,大声哭起来。

  有人听(tīng)到了,关切地(dì)问他:“很(hěn)疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤是父母(mǔ)给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤(shāng),想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生活节(jié)俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给他一(yī)百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受。

  这样一半(bàn)一半的减下去(qù),减了又减,最(zuì)后(hòu)减到了一匹,他始终(zhōng)没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐(zuò)一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范(fàn)宣这才(cái)笑(xiào)着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给文中(zhōng)画线(xiàn)句子划分朗读节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范(fàn)同载,就车中(zhōng)裂(liè)二(èr)丈与范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣挖(wā)菜误伤的手指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因什么而(ér)哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪些美好德行(xíng)值得我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指(zhǐ)此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康(kāng)伯邀范宣一(yī)起坐车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因为(wèi)痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之于父母(mǔ),伤了自己的就(jiù)等于伤(shāng)了父母,范宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬(jìng)父母,想父母之所(suǒ)想,急父母(mǔ)之所急(jí);品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自(zì)己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年(nián),有一次在后园挖菜(cài),无意中伤了手指。

  就大哭起(qǐ)来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才(cái)哭(kū)呢。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清廉俭(jiǎn)省,有(yǒu)一次。

  豫章(zhāng)太(tài)守韩康(kāng)伯送给他一(yī)百(bǎi)匹绢行缓余,他不肯收下(xià);减到五十(shí)匹(pǐ),还(hái)是不接受;这样一路减半,终于(yú)减(jiǎn)至(zhì)一匹,他到底还是不肯接(jiē)受。

  后来韩(hán)康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一档滚个人难道可(kě)以让老(lǎo)婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑着(zhe)把(bǎ)绢收(shōu)下了(le)。

  加点字请注(zhù)明(míng),然后帮你(nǐ)解释~

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 日本人知道我们恨他们吗,日本认为中国强大吗

评论

5+2=