首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网

一方水等于多少升,一方水等于多少升水

一方水等于多少升,一方水等于多少升水 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又名(míng)范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于(yú)范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释拼音以及(jí)范宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子读(dú),范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释,范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文(wén)阅读答案等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音

  范宜,又名范(fàn)宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河(hé)南陈(chén)留东北)人(rén),东晋(jìn)名儒(rú)。

  博综群书,徵并不就。

  戴(dài)逵从学,视范所为,范读(dú)书亦(yì)读书,范抄(chāo)书亦抄书(shū)。

  唯独好(hǎo)画,范以为无用,不宜(yí)劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑菜(cài),误伤指(zhǐ),大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非(f一方水等于多少升,一方水等于多少升水ēi)为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行(xíng)廉约(yuē),韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受;

  减(jiǎn)五十匹,复不受。

  如是减半,减之(zhī)又减,遂至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒(rú)家(jiā)经典。

  挑(tiāo):挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年八(bā)岁译文

  范(fàn)宣八(bā)岁的时候,有一次在后园挖(wā)菜(cài),不小心伤了手指,大声哭起来(lái)。

  有人听到了,关切地问他:“很疼(téng)吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是(shì)父(fù)母给(gěi)的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想到(dào)这里才哭的。

  ”范宣品行(xíng)高洁,生活节俭。

  又一次,韩豫章送给(gěi)他一百匹绢,他不肯接(jiē)受;

  减去五十(shí)匹,还(hái)是不接受。

  这(zhè)样一半(bàn)一半的减下去,减了又减(jiǎn),最(zuì)后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩(hán)豫章和(hé)范宣(xuān)同坐一(yī)辆车,在车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)这才(cái)笑着(zhe)收(shōu)下了绢。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给文中画(huà)线(xiàn)句(jù)子划(huà)分(fēn)朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:解释文中划线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一(yī)匹( )

  3:用自己的(de)话(huà)说说(shuō)“韩(hán)后与(yǔ)范同(tóng)载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼(tí)哭,是因(yīn)为“痛”才(cái)哭吗到(dào)底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上(shàng)有哪些美好德行值得(dé)我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩(hán)康(kāng)伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车(chē)上(shàng)撕了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤(fū)都授之于(yú)父母,伤了自己的就等于伤了(le)父(fù)母,范(fàn)宣(xuān)不敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省;严格要求(qiú)自己,温和、善(shàn)良。

《范宣年(nián)八岁》的(de)翻(fān)译与加(jiā)点(diǎn)字是什么?赏(shǎng)析有没有?好的(de)追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻(fān)译如下:范(fàn)宣八岁那年(nián),有(yǒu)一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答说(shuō):“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌(chāng)才哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁(jié),为人(rén)清(qīng)廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹(pǐ),还是不接受;这(zhè)样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是不肯接受。

  后来(lái)韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人难道可(kě)以让(ràng)老婆没有裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收下(xià)了。

  加(jiā)点(diǎn)字请注(zhù)明,然后帮(bāng)你解释~

  范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音(yīn)是范宜,又(yòu)名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的(de)。

  关于(yú)范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音以及范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释电子读,范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音(yīn),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释,范(fàn)宣年八岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识(shí):

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宜,又(yòu)名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今(jīn)河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博综(zōng)群书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学(xué),视(shì)范所为,范读书亦(yì)读书,范抄书亦(yì)抄(chāo)书(shū)。

  唯独好画(huà),范以为无用,不宜劳思(sī)于此。

《范宣年八岁》

  范宣年八(bā)岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤指,大(dà)啼(tí)。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛(tòng)身体(tǐ)发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹,复不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至(zhì)一匹一方水等于多少升,一方水等于多少升水,既终(zhōng)不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与范同(tóng)载,就(jiù)车中裂二(èr)丈(zhàng)与范,云:“人(rén)宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

一方水等于多少升,一方水等于多少升水>  裈:裤子

范宣年八岁译文

  范宣八岁的时(shí)候,有一(yī)次在后园挖菜(cài),不小心伤了手指(zhǐ),大声哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到了,关切地问(wèn)他:“很疼(téng)吗?”范宣(xuān)回答(dá)说:“不(bù)是因(yīn)为(wèi)疼的缘故,身体发肤是(shì)父母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁伤,想到这里才哭的(de)。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高(gāo)洁,生活节俭(jiǎn)。

  又一次(cì),韩豫章送(sòng)给他(tā)一百匹(pǐ)绢,他不肯接(jiē)受;

  减(jiǎn)去五十(shí)匹,还是(shì)不接受。

  这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减(jiǎn),最(zuì)后减(jiǎn)到了一匹(pǐ),他始终没有接受(shòu)。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣(xuān)同(tóng)坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢(juàn)送给范宣,说:“一个人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的意(yì)思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因什么而哭(kū)(2分(fēn))

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德(dé)行值得我们发(fā)扬光大(2分)

  阅(yuè)读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这(zhè)终(zhōng)于

  3:后来,韩(hán)康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而是因为身体发肤都授之于父母,伤(shāng)了自己的(de)就等于(yú)伤了父母,范(fàn)宣不敢伤(shāng)害(hài)父(fù)母,所双才(cái)哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想(xiǎng)父母(mǔ)之所想(xiǎng),急(jí)父母之所急;品行高尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省;严格要(yào)求自己(jǐ),温(wēn)和、善良。

《范(fàn)宣(xuān)年八岁》的翻译与加点字是什(shén)么(me)?赏(shǎng)析(xī)有(yǒu)没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回答啊(a)..

  翻译如下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在(zài)后园挖(wā)菜(cài),无意中伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才(cái)哭呢。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行高洁,为人(rén)清廉(lián)俭省(shěng),有一次。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减(jiǎn)到五十匹,还(hái)是(shì)不接受;这样一路(lù)减半(bàn),终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道可以让老婆没有裤(kù)子穿吗(ma)?”范宣才笑(xiào)着把绢收下(xià)了。

  加点(diǎn)字请注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:首页-哆唻咪批发商城(本店域名www.123pf.cn)-淘宝网 一方水等于多少升,一方水等于多少升水

评论

5+2=